PORTES GRÁTIS PARA PORTUGAL CONTINENTAL
(em compras superiores a 15€)
PORTES GRÁTIS PARA PORTUGAL CONTINENTAL
(em compras superiores a 15€)
PORTES GRÁTIS PARA PORTUGAL CONTINENTAL (em compras superiores a 15€)
PORTES GRÁTIS PARA PORTUGAL CONTINENTAL
(em compras superiores a 15€)
PORTES GRÁTIS PARA PORTUGAL CONTINENTAL (em compras superiores a 15€)
Chancela Cavalo de Ferro
Autor(a) Dubravka Ugresic
Tradutor(a) Rita Costa
ISBN 9789895649914
Data de publicação Junho de 2022
Edição atual 1.ª
Páginas 200
Apresentação capa mole
Dimensões 150x225x15mm
Género Ficção, Literatura
A misoginia, a hipocrisia, o nacionalismo, os traumas da guerra, a cultura do consenso ou a memória entrelaçam-se nestes ensaios.
Partindo de diversas referências literárias, culturais, históricas e autobiográficas — de Milan Kundera a Ninotchka, passando pelo colapso da Jugoslávia, a emigração, ou o papel da arte —, Dubravka Ugrešic, uma das maiores escritoras e cronistas do nosso tempo, debruça-se sobre os sonhos, os medos e as esperanças da vida moderna.
E fá-lo com o seu humor acutilante e provocador, o seu sentido de observação humano e erudito, que faz jus às célebres palavras de Zamiatine: «A verdadeira literatura só pode existir onde for criada, não por funcionários diligentes e dóceis, mas por loucos, eremitas, hereges, sonhadores, rebeldes e cépticos.»
Os elogios da crítica:
«Uma voz literária fundamental na Europa.» — The New York Times
«À semelhança de Nabokov, Ugrešic sublinha a nossa capacidade de recordar como forma de salvar a nossa identidade moral e a nossa compaixão.» — The Washington Post
O Museu da Rendição Incondicional foi recebido pela crítica internacional como uma obra universal e um dos mais importantes romances contemporâneos europeus das últimas décadas.
Volume que reúne em nova tradução três clássicos da Literatura universal – A Sentença, A Metamorfose e Na Colónia Penal – e recupera o projecto unitário desenhado por Franz Kafka com o título Punições.
PRÉMIO NOBEL DE LITERATURA
Um dos romances mais representativos de Abdulrazak Gurnah, que reconfirma o seu talento de narrador e de cronista de uma África ainda desconhecida.
Nova tradução, em versão integral pela primeira vez, de um dos grandes clássicos da literatura europeia do século XIX.
Uma obra marcante de Villiers de L’Isle-Adam, nome incontornável das letras francesas.
Escrito num estilo hipnótico inconfundível, O Outro Nome é o livro inaugural do último projecto romanesco de Jon Fosse.
Avaliações
Ainda não existem avaliações.